
認識馬來西亞的身份迷思
搬來吉隆坡快7個月,陸陸續續接到很多香港朋友的請求,看看我能否帶他們於大馬玩玩。在一般的情況下,我都不會拒絕。但經過幾次的交流后,我發現其實港人對大馬這個鄰國的認識有點狹隘。除了美食、海灘或最近流行的房地產外,大家印象中的大馬就是我們「中國人」的地方。其實,這一點就正正跌進去馬來西亞社會里的「身份迷思」。在這裏生活了一點時間后,有一些個人看法想和大家分享一下,也讓繁忙的港人好好認識一下這個鄰國的部分社會面貌。
(網上圖片)
「身份」在大馬從來都是一個敏感的話題。你出身於哪一個種族,對你在大馬社會里所能分享到的資源,具有重大影響。此因,在大馬有三大民族: 馬拉人、華人以及印度裔人。在三大族群中,馬拉人享有全面社會地位及福利,買房有優惠,讀大學有優惠,就業也有優惠。但這些特殊的社會福利,華人及印度裔人是沒法享有的。故此後者一般視自己爲「二等公民」,多少也影響了社會的整體和諧感。
有關三大民族及大馬身份認同問題,我最近和幾位馬拉學者來有過一些交流,當中的内容頗爲有趣。源自中國的人叫華人,源自印度的人叫印裔人,但現在的馬拉族人主要源自印尼爪哇地區。那麽。他們為何不叫自己爲印尼族呢? 況且,馬來半島本身就有原著土族,是不是這些土族才更配用上馬拉族這個名字呢?另外,在和一些馬拉族朋友交流以後,開始發現其實在他們的家族歷史中,曾出現過華人的祖父母輩。
故此,從這個角度看,馬拉族也許不是一個自然的民族身份。它跟美國人的概念相似,是一個大熔爐概念。若果這個想法成立,其實大馬大可直接用「馬來西亞人」這個概念,而沒需要再作細分,造成不同人群的不滿情緒。
另外,有關大馬的華人,也有一點值得我們多探討。我們常聽到香港或大陸的旅客對著大馬華人說:「我們都是自己人」。這個「自己人」其實意指「中國人」。對不少的大馬華人來説,要接受自己是中國人這個概念是有點難度的。皆因,當今的大馬華人其實都已經在大馬三代或以上。他們根本都沒有從中國大陸移居出來的情意結。儘管他們都説著華語、廣府話或其他華南地區方言,但言辭間的内容其實都是地地道道的大馬文化。我曾經去過一個在大馬唐人街的文化展覽館,身在裏面給我一種奇妙的感覺。此因,除了文字的書寫或發音是我認識意外,它們所承載的内容,如歌曲、工種、文化節日等,其實都是另一個世界。故此,爲了顧及大馬華人朋友的感受,我們這邊的「自己人」還是敏感一點,尊重一下他方華人的不同生活軌跡吧。
撰文:葉維昌—紅十字國際委員會駐外代表
Jason早期任職投資銀行。於日本早稻田大學進修國際關係,獲推薦兼讀聯合國大學。其後,加入瑞士紅十字國際委員會,從事人道外交工作。曾被派駐巴勒斯坦,阿富汗等戰區,經常與非政府軍事組織接觸,處理戰事民生問題。
July 31, 2018